Проблемы при регистрации на сайте? НАЖМИТЕ СЮДА!                               Не проходите мимо весьма интересного раздела нашего сайта - проекты посетителей. Там вы всегда найдете свежие новости, анекдоты, прогноз погоды (в ADSL-газете), телепрограмму эфирных и ADSL-TV каналов, самые свежие и интересные новости из мира высоких технологий, самые оригинальные и удивительные картинки из интернета, большой архив журналов за последние годы, аппетитные рецепты в картинках, информативные Интересности из Интернета. Раздел обновляется ежедневно.                               Всегда свежие версии самых лучших бесплатных программ для повседневного использования в разделе Необходимые программы. Там практически все, что требуется для повседневной работы. Начните постепенно отказываться от пиратских версий в пользу более удобных и функциональных бесплатных аналогов.                               Если Вы все еще не пользуетесь нашим чатом, весьма советуем с ним познакомиться. Там Вы найдете много новых друзей. Кроме того, это наиболее быстрый и действенный способ связаться с администраторами проекта.                               Продолжает работать раздел Обновления антивирусов - всегда актуальные бесплатные обновления для Dr Web и NOD.                               Не успели что-то прочитать? Полное содержание бегущей строки можно найти по этой ссылке.                              

Японский меч. Часть 2

Японский меч. Часть 2

В течение десяти столетий клинки японских мечей существуют без особых изменений в конструкции. Благодаря превосходным качествам этого вида холодного оружия, а также особому отношению японской нации к этим, казалось бы сугубо функциональным предметам, их история обросла всяческими вымыслами и догадками. Среди европейцев, стремящихся познать «загадки» дальневосточных цивилизаций через мистику религиозных учений и боевых искусств, родился миф о «сверхоружии», лучше и опаснее которого нет ничего.

Причем вера эта распространяется на все клинки японских мечей без исключения, хотя в разные эпохи среди этих изделий не всегда встречались удачные.

Изображения на полосе меча

На клинках и хвостовиках японских мечей, кроме надписей, часто встречаются изображения, различные по характеру, но всегда подчеркивающие индивидуальность данного образца.

Прежде всего, бросаются в глаза художественные гравировки – хоримоно. История их такова. В смутные времена междоусобных войн самурай мог положиться только на свой меч и для придания ему магического свойства оберега заказывал граверу изображения божеств-охранителей или их имен на клинке. Когда наступили мирные времена, традиция эта осталась, но сместилась с религиозно-мистического уровня на декоративный. Поэтому грубая гравировка старых боевых мечей, которую выполняли сами кузнецы, стала более изящной и многосюжетной. В темах гравировки присутствуют драконы, карпы, бамбук и слива, морские волны и насекомые – все то, что встречается в сюжетах цуба этого периода. И гравировку выполняли уже специалисты-граверы.

К этой же операции относится и прорезание долов – продольных желобков на клинке. Их разновидности учтены и систематизированы, а сами долы, кроме декоративной функции, еще и облегчают клинок, сохраняя его жесткость и гася вибрацию во время удара.

Встречаются варианты, когда декоративная гравировка находится внутри дола и выполнена объемно, в виде барельефа. Такие изображения называются укибори.

В период Эдо возникла также мода гравировать на клинках строки из популярных в то время стихов, а также боевые девизы и изречения мудрецов древности.

Если часть Хоримоно скрыта под рукояткой, значит полосу меча в свое время укорачивали, так как японские мечи укорачиваются только со стороны хвостовика, который обрезается на требуемую величину. При этом случается, что старые надписи, остающиеся на изъятой части хвостовика, сохраняют. Для этого часть хвостовика с надписью видоизменяют и в виде таблички прикрепляют заклепками к укороченному хвостовику. Но это и путь для подделок, когда к менее ценному клинку прикрепляют сохранившуюся надпись от погибшего меча.

Иногда встречаются непонятные знаки, похожие на иероглифы, но и отличающиеся от них. Это имена буддийских богов, написанные на санскрите – языке буддийских книг, пришедших из Индии. Но в данном случае санскрит стилизован и приобрел более привычный для японца вид. Такие надписи называются бондзи, и появились они в то время, когда позиции Синто в стране несколько ослабли, а на первое место вышел буддизм.

На хвостовиках, кроме надписи, могут быть гравированные или штампованные на раскаленном металле изображения – личные знаки кадзи. Это «мон» – личный герб, дарованный за особые заслуги, «као» – стилизованная роспись в стиле скорописи или «какихан» – монограмма из четко начертанных иероглифов, помещенная в рамку.

Все эти изображения будоражат воображение пытливых потомков и повышают стоимость меча.

Японский меч. Часть 2

Полировка

Следующий этап, который проходит клинок японского меча, это полировка. Полировщик клинков – профессия, имеющая свои тонкости, поэтому предварительно обработанный клинок кадзи передает следующему специалисту (по технологической цепочке).

Прежде всего, следует отметить, что природа подарила японцам залежи абразивного материала необычайной чистоты и мелкозернистости. Без этого невозможно было бы создание того, что гордо именуется «Нихонто».

Чтобы читатель понял, о чем идет речь, расскажу об одном киносюжете, показанном в советские времена по ТV. Японский столяр, на глазах у зрителей последовательно перетачивал лезвие своего рубанка на ряде природных абразивных камней, добываемых в Японии. Каждый раз он снимал с деревянного бруска стружку все более тонкую. Рубанок как бы прилипал к дереву и при неторопливом, без усилия движении из него появлялась длинная, без обрыва стружка равная ширине лезвия. После последней заточки стружка стала почти прозрачной – тоньше папиросной бумаги! При этом мастер не кричал, что установил рекорд, не требовал занесения в книгу Гиннеса. Он был мастером высокого класса, способным применить свое умение на практике, а не устраивающим из этого шоу.

Так и полировщик, пользуясь последовательно все более мелкими абразивными камнями, доводит поверхность клинка до идеального состояния, позволяющего, как через стекло, увидеть структуру строения клинка, все нюансы его закалки. Подобной тщательной шлифовки оружия нет нигде в мире!

Почему это возможно?

Отвлечемся от сложного процесса изготовления и зададимся естественным вопросом – почему? Действительно, почему люди создают с такой тщательностью вещи, что можно возвести их изготовление в ранг искусства. Возможный ответ – национальная японская религия Синто – путь богов. В ней меч возведен в ранг атрибута божественной власти. Следующее, что приходит в голову, – необычайно высокое положение воинского сословия в средневековой Японии и пара мечей, сопровождавшая самурая на протяжении его жизни, как символ этого высокого положения. Но это только часть правды. Никакая религия, никакой престижный заказ не заставят ремесленника работать лучше, чем ему хочется.

Английский писатель Р.Д. Киплинг во время посещения Японии в 1889 г. записал: «Мне показали человека, который уже месяц полировал небольшую вазу высотой в пять дюймов. Ему оставалось трудиться еще два дня… и рубиновый дракон, резвящийся на лазуритовом поле, каждая крохотная деталь, каждый завиток, любой участочек, заполненный эмалью, будут становиться все привлекательнее.

В другом месте можно купить дешевле, – сказал, улыбаясь, хозяин. Мы не умеем их так делать. Эта ваза будет стоить семьдесят долларов.

Я отнесся к его словам с уважением, потому что он сказал «не умеем» вместо «не делаем». Это говорил художник».

В Японии есть понятие минсю-тэки когэй (искусство, создаваемое вручную для повседневного использования людьми). Это именно тот случай, когда трепетное отношение к создаваемой своими руками вещи заставляет мастера вкладывать в акт созидания свою душу не в надежде на конечную награду, а просто потому, что иначе не стоит и браться за работу. Японские мастера высшей пробы совсем не престижных во всем остальном мире профессий поднимают свою работу на уровень искусства, и это осознание собственного достоинства заставляет их неукоснительно следовать древним технологиям во всех случаях и получать прекрасный результат.

Японский меч. Часть 2

Испытания и монтирование

После полировки и заточки, длящихся в среднем две недели, клинок с временной рукояткой попадает в руки специалиста по испытанию мечей. Почему это происходило, разве не мог самурай, будущий хозяин меча, рубануть что-нибудь этакое и затем с видом знатока, осмотрев лезвие, заявить: «Меч так себе, гвозди рубать не могёт!»

В Японии существовали официальные тесты испытаний, выполнить которые мог только профессионал. Такие испытания назывались тамэсигири (пробное резание). При испытании клинков ими рубили соломенные снопы, скатанные циновки – татами, медные и железные пластины. Но самые экзотические и одновременно наиболее реальные испытания происходили во время казней преступников и на телах уже казненных людей.

Японский меч. Часть 2

Из тьмы веков дошел рассказ о некоем палаче Гото. Когда ему нужно было испытать очередной новый меч на осужденных, привязанных к столбам, внезапно пошел дождь. Гото взял в левую руку зонт, в правую меч и вышел во двор. Вернулся он через несколько мгновений, почти не замочив одежду и меч. Вручая его хозяину, он произнес слова одобрения, а все свидетели этой сцены сошлись на том, что Гото был настоящим мастером своего дела.

Результаты официальных тестов записывались на хвостовике меча и, в отличие от скромной надписи кадзи, часто инкрустировались золотой проволокой.

Существовал обычай и неофициального испытания меча, цудзугири (уличное резание), когда самурай, чаще всего невысокого ранга, выходил ночью со своим мечом и пытался зарубить какого-нибудь простолюдина. Впрочем, не брезговали этим и некоторые высокородные самураи, так сказать для поддержания формы.

После испытаний, выявивших рабочие возможности меча, клинок попадал на заключительном этапе в мастерскую цубако, где к нему изготавливалась фурнитура, и он принимал хорошо узнаваемый нарядный внешний вид.

Вот собственно и вся технологическая цепочка, пройдя которую изделие превращалось в грозное оружие и в то же время произведение искусства. Дальше у каждого меча была своя судьба, в которой одним суждено было, сломавшись в бою, затеряться во времени, а другие превращались в кокухо – национальное сокровище и, передаваемые из поколения в поколение, дожили до наших дней, обрастая легендами.

Японский меч. Часть 2

Многообразие форм

Казалось бы, чего проще! Получая столетиями практические результаты эксплуатации различных мечей на полях многочисленных боев, можно выбрать или скомбинировать наиболее удачную модель, сделать образцы и разослав их всем известным кадзи, обязать их выпускать точно такие. Полученные образцы назвать табельными и вооружить этим оружием постоянную армию самураев. Собственно так и поступили в Европе, как только там появились регулярные армии. Это упростило процесс вооружения, удешевило снабжение и, в конце концов, дало возможность держать сам процесс вооружения в крепких руках центральной власти. И однако же, в Японии ничего такого не произошло до тех пор, пока военное сословие в 1876 г. не было приравнено к остальным, а атрибуты их высокого положения – пара мечей с которыми они не расставались, были запрещены.

Ладно, пусть существует 11 основных форм полос японских мечей, 6 видов их изгибов, 12 видов оформления острия клинка, 7 видов сечения и 6 видов обуха. В конце концов, все это на виду и впрямую влияет на рабочие качества клинка.

Но – 6 видов формы хвостовика и 10 видов его торца, не говоря уже о 20 основных видах насечки на этих же хвостовиках. А ведь кроме этого существуют и промежуточные формы! Зачем все это, если всаженный в рукоятку хвостовик вообще не виден за исключением тех редких моментов, когда рукоятка снимается, и на темном от времени хвостовике с восторгом разбираются знаки, оставленные мастерами?

Может быть, вопрос такого многообразия прояснит высказывание человека, близкого к художественному миру, а ведь мы уже пришли к выводу, что японские ремесленники целиком отдающиеся своему делу – художники.

Главный куратор Государственного музея современного искусства в Токио Масами Сираиси сказал: «…еще одной важной отличительной чертой японского прикладного искусства является умышленное нанесение повреждений. Путем разрушения правильных форм, таких как круг или квадрат, за совершенством которых прячется красота, открывают красоту, недоступную для разума».

Тысячелетняя история японского клинка, это непрерывный поиск той самой недоступной разуму красоты, к которой стремятся все настоящие художники и при этом каждый ощущает ее по-своему!

Японский меч. Часть 2

Иллюзия и предрассудки

Благодаря «дешевым» кинобоевикам о самураях японский меч стал поводом для восхищения и ске6псиса одновременно. Считается, что если человеку более 16 лет, то он умеет думать логически, но человеческой природе свойственно выдавать желаемое за действительность и логика здесь сродни надоедливой старухе, мешающей погружению в мечту где каждый – терминатор с безупречным оружием в руках, например, с японским мечом.

Большая группа ошибок в обсуждении японского меча связана с катастрофическим недостатком знаний, их фрагментарностью и домыслами. Чтобы понять феномен японского меча, придется изучать столь далекую для западного сознания японскую культуру – познакомиться с основами японского языка и иероглифики, изучить историю страны, основы буддизма, синтоизма и конфуцианства, научиться ковке вообще и кузнечной сварке в частности, осмотреть сотни музейных экспонатов, пройти «курс молодого бойца» в школе кэндо и, наконец, не помешает знание классической японской поэзии. В общем, посвятить этому делу часть своей жизни, что проблематично. Поэтому в Европе столь живучи иллюзии, которые японцы не особенно торопятся развеять, так что и в этом частном вопросе Восток и Запад никак не встретятся.

А мы призовем на помощь логику. Уже ее достаточно для эффективной борьбы с глупостью. Например, говорят, что японские кузнецы ковали клинки по пять лет. Но тогда на какие деньги они содержали свои семьи все это время? Очевидно, мечи были очень дорогими. А значит самураи были весьма богатыми. Только зачем тогда в таком количестве велись кровопролитные войны, если все могли поесть риса досыта? Да потому что все было не так!

В истории Японии кузнецы редко были независимы и стремились обрести патронаж, например, у феодала, храма, влиятельного дома или аристократа. Работали они на своих благодетелей и день и ночь, многие добивались признания и почета, но ни один заказчик не собирался ждать исполнения работы пять лет. Да и делать столько времени нечего – сталь для клинка нельзя ковать бесконечно долго, так как она становится «угнетенной и несговорчивой». Ковать надо столько сколько надо, но без ошибок. А мастер потому и мастер, что ошибок не делает, Например, сохранилось 59 клинков кузнеца Масамунэ из Сагами. Если в лихолетье шести веков сгинули хотя бы десять его работ, то при условии производительности по клинку в пятилетку этот легендарный кузнец жил 350 лет минимум. На самом деле меч ковался за две-три недели с гарантией качества, а чистое время ковки стали для меча (занятие самое ответственное и трудоемкое ) равно примерно трем часам! А если качества не гарантировать, то можно ковать и побыстрее, как, например, кузнец Цуда Сукэхиро, сделавший за 25 лет работы 1620 клинков.

Японский меч. Часть 2

Исключительные свойства японских мечей – еще одна тема, нуждающаяся в комментарии. Рубка цепей, железных оград и каменных столбов вынуждает вспомнить поговорку — «сказать полуправду все равно, что солгать». Действительно, самураи испытывали новые мечи рубкой железных шлемов, медных пластин и тел казненных преступников. Наконец, в документальном фильме, демонстрировавшемся военнослужащим японской армии в канун второй мировой войны, показано как фехтовальщик отрубает мечом ствол пулемета. Но ведь это специалист! Все самураи с детства умели фехтовать, но испытывать мечи доверяли особым специалистам, поскольку многое здесь зависит от точного соблюдения многочисленных нюансов. С другой стороны, большинство японских мечей – изделия сугубо утилитарные, среднего качества, как и мечи европейские. Они зубрились, тупились, ломались и гнулись, чему сохранилось в истории множество примеров. Ведь в природе нет материалов не подверженных истиранию или деформации. Тот же победит, будучи заточенным остро, при ударе о кирпич обретает смятую кромку и лишь потом держит удары. А сталь мягче победита, так что приходилось японцам свои мечи перетачивать да так, что в музеях оказалось очень много сошлифованных до безобразия клинков.

Кстати, твердость японских мечей 57-60 единиц по шкале Роквелла, то есть они мягче современного напильника, а вот твердость булатных мечей из Индо-мусульманского региона нередко на пять единиц выше японских и без потери прочности.

В научных кругах распространено мнение, что в японских клинках много молибдена. На самом деле его там никогда не было. Ради эксперимента японские кузнецы вводили в сталь золото, медь, серебро, но легировать никелем, вольфрамом и молибденом не умели. Не знали про них ничего в той запыленной древности. В исходном же сырье для выплавки железа этих элементов столь мало, что говорить об их влиянии просто не следует. Нет в этих клинках ничего кроме железа и углерода, а вот как ими распорядиться ради высокого качества – разговор особый. Так что не молибдену обязаны японские мечи своей прочностью, а мастерству кузнецов.

Теперь перейдем к декору японских мечей. Часто можно услышать, что тати – меч парадный, а катана – меч повседневный. На самом деле до 17-го века самураи носили только тати, то есть мечи, подвешенные горизонтально лезвием вниз при помощи двух подвязок на ножнах, крепящихся к поясу. Тати носили и в бой, и в день рождения императора. Потом появилась мода носить мечи лезвием вверх, продевая ножны сквозь пояс – мечи катана. Понадобилось около 50 лет, чтобы мечи катана вытеснили мечи тати из обихода, но это уже время заката эпохи самураев, а не вся их история.

Японский меч. Часть 2

Огромное поле для критики дает явление «ниндзя». Уже сам наряд средневекового «спецназа» вызывает иронию. Если ночью черная одежда и полезна, то днем ее следует заменить на обычное платье, чтобы раствориться в толпе. А что делать с мечом? Самураи носили слабо-изогнутые мечи с гардами всевозможных очертаний, но прямые мечи с квадратной гардой – никогда. Так что встретить на тропинке человека с таким мечом для самурая все равно, что для красноармейца встретить человека со свастикой на рукаве – передернул затвор и патронов не жалеть! Следовательно, ниндзя должны иметь второй привычный меч. А зачем вообще нужен прямой меч с квадратной гардой? Наверно самураи были слабы на голову, что не могли оценить его преимущества. И откуда взять столько мечей на всех ниндзя? В книжках нам объясняют, что в горах у ниндзя были секретные базы с арсеналами и кузницами, где они ковали свои мечи-кладенцы. Опять возникают вопросы. Ведь земли в Японии мало, вся она была поделена на провинции, которыми управляли диктаторы-феодалы, привыкшие к военным походам и зачастую находившиеся в состоянии войны типа «все против всех». Неужели кто-то из них стал бы терпеть на своей земле присутствие крутых парней ниндзя, да еще с кузницами. Конечно же нет. Но даже если ниндзя были столь многочисленны, а ведь и кормить их чем-то надо было, и искусны в открытом бою, чтобы противостоять солдатам регулярной армии, и потому могли защитить тропинки по склонам гор к своим поселениям, то откуда они брали сырье для ковки своих мечей? Ведь в Японии железных руд мало, качество их низкое, для мечей предпочитали использовать железосодержащий песок берегов и дна рек. Коэффициент полезного действия выплавки железа из песка был чрезвычайно мал. Ох и тяжким же трудом при этом доставались ниндзя их супермечи! Другое дело феодалы – все крестьяне за соевую похлебку в зимнее время, когда нет сельхозработ, сутками выполняли эту черновую работу.

На самом деле ни в одном фотоальбоме или книге я не видел типачного меча ниндзя, а вот меч, спрятанный в куске бамбука, видел. Семенит этак по дорожке японский крестьянин в дырявой соломенной шляпе, сгорбившийся под весом хвороста, собранного в лесу, а опирается на бамбуковую палку. Поравнялся такой мужичок с заказанной феодалом жертвой и пустил клинок в дело. Это уже ближе к правде жизни.

Японский меч. Часть 2

Еще любят порассуждать о мистике в ковке. Тут и обряды и амулеты, обеты, запреты, призраки и прочее. Тут и методика типа «ковки на северном склоне лысой горы ранней весной в полнолуние после третьего крика кукушки с последующей закалкой в крови двухлетнего медведя-девственника с правым голубым глазом». Не знаю, есть ли в Японии медведи с голубыми глазами, но кукушки и горы точно есть. Обряды и амулеты тоже – с их помощью кузнецы настраивались на определенный лад. Помогали в этом обеты и воздержания. Кстати, если ковать клинок пять лет и соблюдать воздержание, то какая ж это жизнь! Удивительно, что при этом у кузнецов было по три-пять сыновей, а дочери, то те просто были не в счет.

А еще Японию обошла сомнительная слава типа закалки клинков в теле молодого раба или свиньи. Дело в том, что рабов в Японии вообще не было, а вот свиньи были. Но ни одна свинья не стала бы безропотно стоять пока ей под хвост засовывают раскаленный клинок, а брыкалась бы, что есть мочи. Представляю, какой кривизны клинок извлекали бы из тушки несчастной свинки после такой закалки, и изумляюсь размерам человеческой фантазии, лишенной тормозов.

Следующее бытующее утверждение имеет некоторое отношение к Японии – говорят, что японские кузнецы зарывали в болотистую почву куски железа на несколько лет и лишь потом пускали их в работу. Здесь вроде все разумно, так как ржавеет в первую очередь зашлакованный и богатый примесями метал, но к японской технологии указанная процедура почти не относится, так как японцы тысячу лет назад разработали совершенные способы плавки железа при низких температурах, когда продукт почти не содержал марганца, серы, фосфора, азота и кислорода. После этого они в кузницах рафинировали сталь, так что зарывать металл в землю им нужды не было. Металлографическая экспертиза стали старинных японских клинков показывает превосходство их химической чистоты над современными сталями в несколько раз.

Японский меч не нуждается в превозносящем мифотворчестве, он и без него является заметным явлением мировой культуры и неотъемлемой частью культуры Японии. Японский меч, каким мы его знаем, существует уже более тысячи лет.

.:: Статистика ::.
Пользователи
HTTP: 2
IRC: 3
Jabber: 0
( состояние на 00:18 )
ADSL-газета: Ежедневно свежие анекдоты, гороскоп, погода, новости, ТВ-программа, курс валют

Интересности из Интернета: Интересные статьи на разнообразные темы, найденные на просторах интернета

Компьютерная консультация

Единый личный кабинет